மக்கள் தொடர்பு / தகவல் தாள்
இந்த வலைத்தளம் (இனிமேல் "இந்த தளம்" என்று குறிப்பிடப்படுகிறது) வாடிக்கையாளர்களால் இந்த தளத்தின் பயன்பாட்டை மேம்படுத்துதல், அணுகல் வரலாற்றை அடிப்படையாகக் கொண்ட விளம்பரம், இந்த தளத்தின் பயன்பாட்டு நிலையைப் புரிந்துகொள்வது போன்ற நோக்கங்களுக்காக குக்கீகள் மற்றும் குறிச்சொற்கள் போன்ற தொழில்நுட்பங்களைப் பயன்படுத்துகிறது. . "ஒப்புக்கொள்" பொத்தானை அல்லது இந்த தளத்தை கிளிக் செய்வதன் மூலம், மேற்கூறிய நோக்கங்களுக்காக குக்கீகளைப் பயன்படுத்துவதற்கும் உங்கள் தரவை எங்கள் கூட்டாளர்கள் மற்றும் ஒப்பந்தக்காரர்களுடன் பகிர்ந்து கொள்வதற்கும் ஒப்புக்கொள்கிறீர்கள்.தனிப்பட்ட தகவல்களைக் கையாள்வது குறித்துஓட்டா வார்டு கலாச்சார மேம்பாட்டுக் கழக தனியுரிமைக் கொள்கைதயவுசெய்து பார்க்கவும்.
மக்கள் தொடர்பு / தகவல் தாள்
அக்டோபர் 2024, 1 அன்று வெளியிடப்பட்டது
ஓட்டா வார்டு கலாச்சார கலை தகவல் தாள் "ART தேனீ HIVE" என்பது காலாண்டு தகவல் தாள் ஆகும், இது உள்ளூர் கலாச்சாரம் மற்றும் கலைகள் பற்றிய தகவல்களைக் கொண்டுள்ளது, இது ஓட்டா வார்டு கலாச்சார மேம்பாட்டுக் கழகத்தால் 2019 இலையுதிர்காலத்தில் இருந்து புதிதாக வெளியிடப்பட்டது.
"BEE HIVE" என்றால் ஒரு தேனீ.
திறந்த ஆட்சேர்ப்பு மூலம் சேகரிக்கப்பட்ட வார்டு நிருபர் "மிட்சுபாச்சி கார்ப்ஸ்" உடன் சேர்ந்து, நாங்கள் கலை தகவல்களை சேகரித்து அனைவருக்கும் வழங்குவோம்!
"+ தேனீ!" இல், அறிமுகப்படுத்த முடியாத தகவல்களை காகிதத்தில் இடுகிறோம்.
கலை இடம்: "கேலரி ஷோகோ" காலிகிராபர் ஷோகோ கனாசாவா / யசுகோ கனாசாவா + தேனீ!
OTA இல் பிக் அப் ஸ்டாம்ப் பேரணி: ஹிபினோ சனாகோ ஸ்டாம்ப் பேரணி
எதிர்கால கவனம் நிகழ்வு + தேனீ!
டோக்கியூ இகேகாமி லைனில் உள்ள குகஹாரா நிலையத்திலிருந்து, லிலாக் ஸ்ட்ரீட் குகஹாரா வரை சென்று இரண்டாவது குறுக்குவெட்டைக் கடந்து செல்லுங்கள், உங்கள் வலதுபுறத்தில் கையெழுத்தில் எழுதப்பட்ட "லிவிங் டுகெதர்" என்ற பெரிய பலகையைக் காண்பீர்கள். இது கேலரி ஷோகோ, டவுன் சிண்ட்ரோம் உள்ள கைரேகை நிபுணர் ஷோகோ கனாசாவாவின் தனிப்பட்ட கேலரி. ஷோகோ கனசாவா மற்றும் அவரது தாயார் யாசுகோவிடம் பேசினோம்.
ஈர்க்கக்கூடிய பெரிய சைன்போர்டுடன் கேலரியின் வெளிப்புறம்
நீங்கள் எப்போது கையெழுத்து எழுத ஆரம்பித்தீர்கள், எது உங்களைத் தூண்டியது?
ஷோகோ: "5 வயதில் இருந்து."
யாசுகோ: ``ஷோகோ மழலையர் பள்ளியில் படிக்கும் போது, தொடக்கப் பள்ளியில் வழக்கமான வகுப்பில் சேர்க்க முடிவு செய்யப்பட்டது, ஆனால் உண்மையான பள்ளி வாழ்க்கையைப் பற்றி நீங்கள் நினைக்கும் போது, அது கடினமாக இருக்கும். எனவே, எல்லாவற்றிற்கும் மேலாக நான் உணர்ந்தேன். , அவள் நண்பர்களை உருவாக்க வேண்டும், என்னால் செய்ய முடிந்த ஒரே விஷயம் கையெழுத்து, அதனால் அதே பள்ளியில் படிக்கும் மற்ற குழந்தைகளை ஒன்று சேர்த்து ஷோகோவிற்கும் அவள் நண்பர்களுக்கும் கையெழுத்து எப்படி கற்றுக் கொடுத்தேன்.
முதலில், இது நண்பர்களை உருவாக்குவதாக இருந்தது.
யாசுகோ: "அது சரி."
5 வயதில்書தொடங்கப்பட்டு இன்றுவரை தொடர்கிறது. புத்தகங்களின் ஈர்ப்பு என்ன?
ஷோகோ: "இது வேடிக்கையாக இருக்கிறது."
யாசுகோ: ``ஷோகோ எழுத்துக்கலையை விரும்புகிறாரா என்று எனக்குத் தெரியவில்லை. இருப்பினும், ஷோகோ மக்களை மகிழ்விக்க விரும்புகிறார், இப்போதைக்கு, நான், அவளுடைய அம்மா, நான் மிகவும் மகிழ்ச்சியாக இருக்க வேண்டும் என்று அவள் விரும்புகிறாள். நான் செய்வது என் அம்மாவை சந்தோஷப்படுத்துவதுதான். '' வேடிக்கையாக இருக்கிறது. ஷோகோவின் சாராம்சம் மக்களை மகிழ்விப்பதாகும்.
ஷோகோ: "ஆமாம்."
கையால் எழுதப்பட்ட மடிப்புத் திரையின் முன் ஷோகோ
ஷோகோவின் எழுத்துக்களில் உள்ளத்தைத் தொடும் ஒன்று உள்ளது.
யாசுகோ: ``நிஜமாகவே விநோதமாக இருக்கிறது, ஆனால் ஷோகோவின் எழுத்துக்களைப் படிக்கும்போது பலர் கண்ணீர் விட்டனர். நான் 70 ஆண்டுகளுக்கும் மேலாக கையெழுத்து எழுதி வருகிறேன், ஆனால் எழுத்துக்களைப் பார்த்து மக்கள் கண்ணீர் விடுவது வழக்கம் அல்ல.18 ஒரு வருடத்திற்கு முன்பு, எனக்கு 20 வயதாக இருக்கும் போது, நான் எனது முதல் தனிக் கண்காட்சியை நடத்தினேன்.அந்த நேரத்தில், எல்லோரும் அழுதார்கள்.ஏன் என்று நான் எப்போதும் யோசித்தேன், ஆனால் ஷோகோவின் ஐக்யூ சற்று குறைவாக இருந்ததால், அவளது வித்தியாசமான புத்திசாலித்தனத்தை வளர்த்துக்கொண்டாள்.நான் தூய்மையாக வளர்ந்தேன். ஒரு வகையில், நான் மிகவும் தூய்மையான ஆன்மாவைக் கொண்டிருக்கிறேன். அந்தத் தூய்மையான ஆன்மா எழுதுவதால் தான் மக்கள் மனதை நெகிழச் செய்கிறார்கள் என்று நான் நினைக்கிறேன்."
20 வயதில் உங்கள் முதல் தனிக் கண்காட்சியை ஏன் நடத்துகிறீர்கள்?
யாசுகோ: ``ஷோகோவுக்கு 14 வயதாக இருந்தபோது (1999 இல்) என் கணவர் இறந்துவிட்டார், ஆனால் அவருடைய வாழ்நாளில் அவர் எப்போதும் சொன்னார், ``உன்னால் இவ்வளவு அழகான கையெழுத்து எழுத முடியும் என்பதால், உனக்கு 20 வயதாகும் போது ஷோகோவின் எழுத்துக்களை நான் காட்டுவேன். அதனால் வாழ்நாளில் ஒருமுறை மட்டுமே செய்ய வேண்டும் என்று நினைத்தேன், 2005ல் ஜின்சாவில் தனிக் கண்காட்சியை நடத்தினேன்.
எழுத்தாளராக தொடர்ந்து பணியாற்ற ஏன் முடிவு செய்தீர்கள்?
யாசுகோ: ``நான் எழுத்தாளன் ஆவேன் என்று நினைக்கவே இல்லை. அப்போதைய சமூகச் சூழலில், மாற்றுத்திறனாளிகள் யாராக மாறுவது என்பது சாத்தியமில்லை. ஆனால், எதிர்பாராதவிதமாக, என் வேலையைப் பார்க்க, நாடு முழுவதிலுமிருந்து ஏராளமானோர் வந்தனர். நல்ல வேளையாக, கோவில் தலைமை அர்ச்சகரும், அருங்காட்சியகத்தில் இருந்தவர்களும், ``நம்ம வீட்டில் தனிக் கண்காட்சி நடத்தலாம்'' என்றார்கள். இது ஒருமுறை மட்டும்தான் என்று நினைத்தார்கள், ஆனால் இன்று வரை 500க்கும் மேற்பட்டோர் வந்துள்ளனர். தனி கண்காட்சிகள்மேஜையில் கையெழுத்துசுமார் 1,300 மடங்கு இருக்கும். யாராவது ஏதாவது எழுதச் சொன்னால் மகிழ்ச்சி அடைகிறேன், ``என்னால் முடிந்ததைச் செய்வேன்'' என்று எப்போதும் சொல்வேன். ஷோகோவின் எழுத்துக்களைக் கண்டு அனைவரும் மகிழ்ச்சியடைந்துள்ளனர். இது ஷோகோவுக்கு மகிழ்ச்சியையும் வலிமையையும் தருகிறது. நான் மட்டுமல்ல, பல ஊனமுற்ற தாய்மார்களும் காப்பாற்றப்படுவார்கள். ஷோகோவின் கைரேகையைப் பார்க்கும்போது, ``இது எனக்கு நம்பிக்கையைத் தருகிறது'' என்று சொல்லலாம். ”
ஷோகோவுக்கு கையெழுத்து என்றால் என்ன?
ஷோகோ: "நான் சுறுசுறுப்பாகவும், மகிழ்ச்சியாகவும், நெகிழ்ச்சியாகவும் இருக்கிறேன். இதை முழு மனதுடன் எழுதுகிறேன்."
நீங்கள் வேலைகளுடன் நெருங்கிய தொடர்பில் வரக்கூடிய கடையின் உள்ளே
ஷோகோ கேலரி எப்போது திறக்கப்படும்?
யாசுகோ: "இது ஜூலை 2022, 7."
திறப்பதற்கான காரணத்தை எங்களிடம் கூறுங்கள்.
யாசுகோ: ``ஷோகோ தனிமையில் வாழ ஆரம்பித்து ஏழு வருடங்களுக்குப் பிறகு ஆரம்பித்தது. குகஹாராவில் இருந்த அனைவரும் அவளுக்குத் தனியாக வாழ உதவினார்கள். எல்லாரும் அவளுக்கு குப்பையை எப்படி எடுப்பது என்று கற்றுக் கொடுத்தார்கள். ஷோகோவை வளர்த்தார்கள். இந்த கேலரி ஷோகோவினுடையது. இது ஷோகோவின் இறுதி வீடு. அன்றிலிருந்து ஷோகோ ஒரே குழந்தை மற்றும் உறவினர்கள் இல்லை, இந்த நகரத்தில் உள்ள இந்த ஷாப்பிங் மாவட்டத்திற்கு அவளுடைய வாழ்க்கையை ஒப்படைக்க முடிவு செய்தேன். சுருக்கமாக, இது எனது இறுதி வீடு."
கேலரியின் கருத்தை எங்களிடம் கூறுங்கள்.
யாசுகோ: ``அது விற்கிறதா இல்லையா என்பதைப் பொருட்படுத்தாமல், ஷோகோவின் இதயத்தை வெளிப்படுத்தும் மற்றும் அவளுடைய வாழ்க்கை முறையைக் காட்டும் விஷயங்களை நாங்கள் காட்சிப்படுத்துகிறோம்.
கண்காட்சியில் ஏதேனும் மாற்றங்கள் ஏற்படுமா?
யாசுகோ: "புதிய படைப்புகள் விற்கப்பட்டவுடன் காட்டப்படும் போது, அது கொஞ்சம் கொஞ்சமாக மாறுகிறது. ஒவ்வொரு பருவத்திலும் மையமாக இருக்கும் பெரிய மடிப்புத் திரை மாற்றப்படும்."
கேலரியின் எதிர்கால வளர்ச்சி பற்றி எங்களிடம் கூறுங்கள்.
யாசுகோ: "ஷோகோ இங்கு தொடர்ந்து வாழ, இந்த ஊருக்கு நிறைய பேர் வர வேண்டும். அதற்காக, இந்த கேலரியில் ஷோகோவைத் தவிர மற்ற இளம் கலைஞர்களின் கண்காட்சியை நடத்தவும் திட்டமிட்டுள்ளோம். இளைஞர்கள் இது ஒருவருக்கு கடினம். ஒரு கேலரியை வாடகைக்கு எடுக்க, அதனால் மக்கள் அதைப் பயன்படுத்தக்கூடிய வகையில் அதைக் கொஞ்சம் மலிவாகச் செய்ய நினைக்கிறேன். ஷோகோ ரசிகர்களாக இல்லாதவர்கள் மற்ற இடங்களிலிருந்து வருவார்கள் என்று நம்புகிறேன்."
வருடத்திற்கு எத்தனை முறை செய்ய திட்டமிட்டுள்ளீர்கள்?
யாசுகோ: "நான் இதுவரை மூன்று முறை மட்டுமே செய்துள்ளேன், ஆனால் இரண்டு மாதங்களுக்கு ஒருமுறை அதைச் செய்ய விரும்புகிறேன்."
புக்மார்க்குகள் மற்றும் பாக்கெட் பைகள் ©Shoko Kanazawa போன்ற பல்வேறு வகையான பொருட்களும் உள்ளன
ஷோகோவைப் பற்றி நீங்கள் என்ன நினைக்கிறீர்கள்?
யாசுகோ: ``ஷோகோ தனிமையில் ஒரு நல்ல வேலையைச் செய்திருக்கிறாள். அவள் இந்த கேலரியின் 4-வது மாடியில் வசிக்கிறாள். நான் 5-வது மாடியில் இருக்கிறேன். ஷோகோவின் வாழ்க்கையில் நான் மட்டும் ஈடுபடுவது மோசமாக இருக்கும், அதனால் நாங்கள் செய்ய மாட்டோம்' அவளுடன் அதிகம் தொடர்பு கொள்ள வேண்டும்.'' ஹ்ம்ம். எதிர்காலத்தில் எங்கள் உறவை இன்னும் கொஞ்சம் ஆழமாக்க நினைக்கிறேன். உண்மையில், ஷோகோ என்னை கவனித்துக் கொள்ள வேண்டும் என்று நான் நினைக்கிறேன், அவள் மக்களுக்காக விஷயங்களைச் செய்ய விரும்பும் ஒரு பெண். ."
மாற்றுத்திறனாளிகள் யாரோ ஒருவர் தங்களைக் கவனித்துக் கொள்ள வேண்டும் என்ற பிம்பத்தைக் கொண்டுள்ளார், ஆனால் ஷோகோ இப்போது தன் சொந்த வாழ்க்கையை நடத்த முடிகிறது. மேலும், இனிமேல், நீங்கள் மக்களை கவனித்துக் கொள்ள முடியும்.
யாசுகோ: ``என் குழந்தைக்கு ஆட்களைக் கவனிப்பது பிடிக்கும், அதனால அவளை நர்சிங் கேர் படிக்க அனுப்பணும்னு நினைச்சிட்டு இருக்கேன், அவளே எனக்கு அடிப்படைக் கற்றுத் தரணும்.'' இப்போதும் அவ்வப்போது ``நான்'' என்று சொல்கிறாள். நான் Uber Eats ஐப் பயன்படுத்துகிறேன். இதை மேலும் அதிகரிக்க விரும்புகிறேன். எனது இறுதி வாழ்க்கையின் ஒரு பகுதியாக, பெற்றோருக்கும் குழந்தைகளுக்கும் இடையிலான தொடர்புகளை இன்னும் கொஞ்சம் ஆழமாக்க வேண்டும் என்று நினைக்கிறேன். உதாரணமாக, எப்படி உட்கார வேண்டும், எப்படி சுத்தம் செய்ய வேண்டும், எப்படி சாப்பிட வேண்டும் போன்றவை. அழகாகவும் பெருமையாகவும் வாழ நாம் என்ன செய்ய வேண்டும்? நான் தனிமையில் வாழ கடினமாக உழைத்தேன், நான் மாற்ற வேண்டிய சில கெட்ட பழக்கங்களை எடுத்துள்ளேன். நாங்கள் இருவரும் இன்னும் கொஞ்சம் நெருங்கி பழகவும், அவர் என்னை கவனித்துக்கொள்ளவும், ஒருவருக்கொருவர் தொடர்புகளை ஆழப்படுத்தவும் விரும்புகிறேன். ”
நீங்கள் குகஹாராவில் வாழ என்ன காரணம்?
யாசுகோ: "நாங்கள் மெகுரோவில் உள்ள ஒரு உயரமான அடுக்குமாடி குடியிருப்பின் மேல் தளத்தில் வசித்து வந்தோம். ஷோகோவுக்கு 2 அல்லது 3 வயதாக இருந்தபோது, நான் ஒரு சிறிய மன உளைச்சலுக்கு ஆளானேன், அதனால் என் கணவர் எங்களை மாற்றினார். இடமாற்றம் சிகிச்சைக்காக, நான் குகஹாராவுக்கு வந்தேன், ரயில் நிலையத்திற்கு வந்தபோது, அதில் மக்கள் நெரிசல் மற்றும் ஒரு நகர சூழ்நிலை இருந்தது.நான் இங்கு செல்ல முடிவு செய்து இங்கு குடியேறினேன், எனக்குத் தெரியும் முன்பே, 35 ஆண்டுகள் கடந்துவிட்டன. டா."
அங்கு வாழ்வது எப்படி?
ஷோகோ: "நான் குகஹாராவை விரும்புகிறேன்."
யாசுகோ: ``இந்த ஊரில் நண்பர்களை உருவாக்கி, மக்களின் மனதை வெல்வதில் ஷோகோ ஒரு மேதை. என்னிடம் உள்ள சிறிய பணத்தில் தினமும் ஷாப்பிங் செல்வேன், ஷாப்பிங் மாவட்டத்தில் உள்ள அனைவரும் ஷோகோவுக்காக காத்திருக்கிறார்கள். ஷோகோவை சந்திக்க விரும்புகிறார். எல்லோரும், அதனால் அவள் ஷாப்பிங் செல்கிறாள், அவள் நன்றாக நடத்தப்படுகிறாள். கடந்த எட்டு ஆண்டுகளாக, ஷோகோ செல்லும் ஒவ்வொரு முறையும், கடைகளில் அவளைப் பாடுபவர்கள் இருக்கிறார்கள்."
ஊரில் உள்ள அனைவருடனும் பழகுவதன் மூலம் நீங்கள் சுதந்திரமாக மாற முடிந்தது.
யாசுகோ: ``ஷோகோ இப்படிப்பட்ட ஆள்தான் என்பது எல்லோருக்கும் புரிந்தது.இங்கே ஊனமுற்றவர்களும் அந்த ஊரின் அங்கத்தினர்கள்.அவள் குகஹாராவைத் தன் இறுதி வீடாகத் தேர்ந்தெடுத்ததற்கு இன்னொரு காரணம் ஷோகோ இந்த ஊரின் புவியியலை நன்றாகப் புரிந்துகொண்டதுதான். குறுக்குவழிகள் தெரியும், சைக்கிளில் எங்கும் செல்லலாம், தொடக்கப்பள்ளியில் படிக்கும் மாணவர்களை, தெரு முனையில் சந்திக்கலாம்.இப்போதெல்லாம், அனைவருக்கும் குழந்தைகள் உள்ளனர், இந்த நகரத்தில் வசிக்கின்றனர், என்ன இருந்தாலும், என்னால் வெளியேற முடியாது, என்னால் இந்த நகரத்தை விட்டு வெளியேற முடியாது. நான் தொடர்ந்து இங்கு வாழ்வதில் மகிழ்ச்சி அடைகிறேன்.
தயவு செய்து எங்கள் வாசகர்களுக்கு ஒரு செய்தியைக் கொடுங்கள்.
யாசுகோ: ```கேலரி ஷோகோ வியாழன் தவிர இரவு 11:7 முதல் இரவு 1:XNUMX மணி வரை திறந்திருக்கும்.தயவுசெய்து தயங்காமல் நிறுத்துங்கள்.பார்க்கும் அனைவருக்கும் அஞ்சல் அட்டை கிடைக்கும்.ஷோகோ இருந்தால், நான் புத்தகங்களில் கையெழுத்திடுவேன். ஷோகோ முடிந்தவரை கடையில் இருக்க முயற்சிக்கிறார். ஷோகோவின் மேசையை நான் கேலரிக்கு கொண்டு வந்தேன்."
ஷோகோ ஸ்டோர் மேனேஜரா?
ஷோகோ: "மேனேஜர்."
யாசுகோ: "செப்டம்பர் 2023, 9 முதல் ஷோகோ ஸ்டோர் மேனேஜராக இருப்பார். ஸ்டோர் மேனேஜராக, கம்ப்யூட்டரில் பணிபுரியும். ஆட்டோகிராஃப்களில் கையெழுத்துப் போடுவது, துண்டாக்குவது மற்றும் சுத்தம் செய்வது. அதுதான் திட்டம்."
இது ஹனிபீ கார்ப்ஸின் (நகர நிருபர்) ஒரு கேள்வி. நீங்கள் எப்பொழுதும் நான்கு எழுத்துகள் கொண்ட சொற்பொழிவு அகராதியைப் பார்க்கிறீர்கள் என்று நான் கேள்விப்படுகிறேன், ஆனால் ஏன் என்று எனக்கு ஆச்சரியமாக இருக்கிறது.
யாசுகோ: ``கொஞ்ச நேரத்துக்கு முன்னாடி, நாலு எழுத்துக் கூட்டு வார்த்தைகளை நான் பென்சிலெல்லாம் நக்கலடித்துக் கொண்டிருந்தேன். இப்போது ஹார்ட் சூத்ரா எழுத ஆரம்பித்துவிட்டேன். பென்சிலால் கஞ்சியை எழுத வேண்டும் என்று நினைக்கிறேன். இரண்டும் நான்கு எழுத்துகள் கூட்டு வார்த்தைகள் மற்றும் இதய சூத்திரத்தில் காஞ்சி உள்ளது. நிறைய பேர் வரிசையாக நிற்கிறார்கள்.
உங்களுக்கு காஞ்சி பிடிக்குமா?
ஷோகோ: "எனக்கு கஞ்சி பிடிக்கும்."
யாசுகோ: ``காஞ்சி என்று வரும்போது, நாகத்தின் வடிவம் எனக்குப் பிடிக்கும். என் அகராதி உடைந்து விழும் வரை அதை எழுதினேன். எழுதுவது எனக்குப் பிடிக்கும். இப்போது, அது இதய சூத்ரா.''
ஹார்ட் சூத்ராவின் முறையீடு என்ன?
ஷோகோ: "நான் முழு மனதுடன் எழுதுகிறேன்."
மிகவும் நன்றி.
ஷோகோ பார்வையாளர்களுக்கு முன்னால் கையெழுத்துப் பாடலை நிகழ்த்துகிறார்
டோக்கியோவில் பிறந்தவர். ஐஸ் கிராண்ட் ஆலயம் மற்றும் தோடைஜி கோயில் உள்ளிட்ட ஜப்பானின் முன்னணி ஆலயங்கள் மற்றும் கோயில்களில் அவர் அர்ப்பணிப்பு கையெழுத்து மற்றும் தனி கண்காட்சிகளை நடத்தியுள்ளார். Ehime Prefectural Museum of Art, Fukuoka Prefectural Museum of Art, Ueno Royal Museum மற்றும் Mori Arts Center Gallery போன்ற புகழ்பெற்ற அருங்காட்சியகங்களில் அவர் தனிக் கண்காட்சிகளை நடத்தியுள்ளார். அமெரிக்கா, இங்கிலாந்து, செக் குடியரசு, சிங்கப்பூர், துபாய், ரஷ்யா போன்ற நாடுகளில் தனிக் கண்காட்சிகளை நடத்தியுள்ளார். NHK டைகா நாடகம் "டைரா நோ கியோமோரி" மூலம் கையால் எழுதப்பட்டது. அவர் தேசிய அரசியலின் தொடக்க விழா மற்றும் ஏகாதிபத்திய கையெழுத்து எழுதினார். டோக்கியோ 2020 ஒலிம்பிக்கிற்கான அதிகாரப்பூர்வ கலை சுவரொட்டியின் தயாரிப்பு. அடர் நீல நிற ரிப்பனுடன் பதக்கத்தைப் பெற்றார். நிஹான் ஃபுகுஷி பல்கலைக்கழகத்தில் வருகை தரும் இணைப் பேராசிரியர். கல்வி, கலாச்சாரம், விளையாட்டு, அறிவியல் மற்றும் தொழில்நுட்ப அமைச்சின் சிறப்பு ஆதரவு தூதுவர்.
ஓட்டா வார்டில் உள்ள குகஹாராவில் வசிக்கும் ரகுகோ காதலர்களின் குழுவான குகரகு, குகஹாராவில் வசிக்கும் ராகுகோ காதலர்களின் குழுவாக பிறந்தது. நவம்பர் 2013 முதல் நவம்பர் 11 வரை 2023 ஆண்டுகளில் 11 நிகழ்ச்சிகளை நடத்தியுள்ளோம். நாங்கள் பிரதிநிதி திரு.ஷின்மேனிடம் பேசினோம்.
திரு. ஷின்மென் "குகராகு"வின் பழக்கமான பைன் திரைக்கு முதுகில் நிற்கிறார்
குகரகு எப்போது நிறுவப்பட்டது?
"இது 2016, 28 ஆக இருக்கும்."
நீங்கள் எப்படி ஆரம்பித்தீர்கள் என்பதை எங்களிடம் கூறுங்கள்.
"நாங்கள் நிறுவனத்தை நிறுவுவதற்கு ஒரு வருடத்திற்கு முன்பு, நான் நோய்வாய்ப்பட்டேன், மிகவும் மனச்சோர்வடைந்தேன். அந்த நேரத்தில், பணியிடத்தில் ஒரு மூத்த சக ஊழியர் என்னிடம் கூறினார், "நீங்கள் ஏன் ரகுகோவைக் கேட்கக்கூடாது? அது உங்களை உணர வைக்கும். சிறப்பாக இருந்தது.'' அதுதான் என்னுடைய முதல் ரகுகோ அனுபவம். அதைக் கேட்கச் சென்றபோது, எல்லா கெட்ட விஷயங்களையும் மறந்து மனதின் ஆழத்திலிருந்து சிரிக்க முடிந்தது. நான் நினைத்தேன், ``அட, ரகுகோ மிகவும் வேடிக்கையாக இருக்கிறார். அதற்குப் பிறகு, நான் பல ரகுகோ நிகழ்ச்சிகளில் கலந்துகொண்டேன், நான் ஒரு வாட்வில்லி நிகழ்ச்சிக்குச் சென்றேன். நகரில் பல்வேறு நிகழ்ச்சிகள் நடத்தப்படுகின்றன, ஆனால் குகஹாராவில், நேரலையில் ரகுகோவைக் கேட்க எனக்கு அதிக வாய்ப்புகள் கிடைக்கவில்லை. எனக்கு மகிழ்ச்சி. குழந்தைகள் மற்றும் முதியவர்கள் உட்பட பலதரப்பட்ட மக்கள் ரகுகோவுக்கு அறிமுகம் செய்யப்பட்டுள்ளனர். இது மக்களின் முகத்தில் சிறிதளவு கூட புன்னகையை வரவழைக்கும் என்ற நம்பிக்கையுடன் இந்த சந்திப்பை தொடங்கினேன்."
சங்கத்தின் பெயரைக் கூற முடியுமா?
குகஹரா ரகுகோ என்ற இடப்பெயரில் இருந்து வந்ததால் அதற்கு ``குகரகு'' என்று பெயரிட்டோம், மேலும் ``ரகுகோவைக் கேட்பதால் உங்கள் துன்பங்கள் குறையும். நீங்கள் சிரித்துக்கொண்டே நாட்களைக் கழிக்க வேண்டும் என்று நாங்கள் விரும்புகிறோம்''.
ரகுகோவை முதன்முதலில் சந்தித்த ஷின்மெனின் உணர்வுகளிலிருந்து இந்தப் பெயர் வந்தது.
``நான் உள்ளூர் மக்களுக்கு வேடிக்கையான ரகுகோவை வழங்க விரும்புகிறேன். அவர்கள் சிரிக்க வேண்டும். அவர்கள் சிரிக்க வேண்டும். நேரடி ரகுகோ மற்றும் கதை சொல்லும் வேடிக்கையை அவர்கள் தெரிந்து கொள்ள வேண்டும். குகரகுவில், நிகழ்ச்சிக்கு முன், நாங்கள் ஒரு கதைசொல்லியை பேட்டி கண்டோம். ரகுகோவைப் பற்றிய அவரது எண்ணங்கள், ரகுகோவைப் பற்றிய அவரது எண்ணங்கள் மற்றும் எங்கள் வலைத்தளத்தில் சொற்பொழிவுகளின் விளக்கம். ஆரம்பநிலையாளர்கள் புரிந்துகொள்வது எவ்வளவு எளிது என்பதற்கான பாராட்டுகளைப் பெற்றுள்ளோம். மீதி ``குகரகு.'' இது ஒரு வாய்ப்பாக இருக்கும் என்று நம்புகிறேன். மக்கள் ஊருக்கு வெளியே வர வேண்டும். பிற நகரங்களில் இருந்து வருபவர்கள் குகஹாரா, ஓட்ட வார்டு பற்றி தெரிந்து கொள்வார்கள் என்று நம்புகிறேன்.
5வது ஷுன்புடேய் ஷோயா/தற்போதைய ஷுன்புடேய் ஷோயா (2016)
கலைஞர்களை யார் தேர்வு செய்கிறார்கள், அவர்களின் அளவுகோல் என்ன?
"நடிகர்களைத் தேர்ந்தெடுப்பது நான்தான். நான் கலைஞர்களைத் தேர்ந்தெடுப்பது மட்டுமல்ல, அவர்கள் குகரகுவில் பேசுவதையும், மக்கள் குகரகுவைப் பார்த்து சிரிப்பதையும் கற்பனை செய்யக்கூடியவர்களாக இருக்க வேண்டும் என்று நான் விரும்புகிறேன். நான் உங்களை நடிக்கக் கேட்கிறேன். அந்த நோக்கத்திற்காக, நான் பல்வேறு ரகுகோ நிகழ்ச்சிகள் மற்றும் வாட்வில்லி நிகழ்ச்சிகளுக்கு செல்கிறேன்.
ஒவ்வொரு வருடமும் நீங்கள் எத்தனை முறை அங்கு செல்கிறீர்கள்?
"நான் அங்கு சிறிது நேரம் செல்கிறேன். கொரோனா வைரஸுக்கு முன்பு, நான் ஒரு மாதத்திற்கு ஏழு அல்லது எட்டு முறை செல்வேன்."
சரி, வாரத்திற்கு 2 அடிகள் அல்லவா?
``நான் சந்திக்க விரும்பும் நபர்களைப் பார்க்கச் செல்கிறேன். நிச்சயமாக, வர விரும்பும் நபர்களைத் தேடி நான் செல்லவில்லை. நான் வேடிக்கை பார்க்கச் செல்கிறேன்.
ஷின்மென்களுக்கு ரகுகோவின் வேண்டுகோள் என்ன?
``ரகுகோவை காதுகளாலும் கண்களாலும் ரசிக்க முடியும். நான் அடிக்கடி நேரடி ரகுகோவின் உலகில் மூழ்குவதைக் காண்கிறேன். உதாரணமாக, நான் ஒரு குடிசை வீட்டில் அறையில் இருக்கும்போது, நான் கரடியுடன் இருக்கிறேன்.八சுட்சுவான் சொல்லும் கதையைக் கேட்பது போன்ற உணர்வு. “ரகுகோ கஷ்டம் இல்லையா? ” என்று அடிக்கடி கேட்கிறேன். இதுபோன்ற சமயங்களில், பழைய கதையை ஒரு படப் புத்தகத்தைப் படிக்க வைப்பது போல் மக்களை வருமாறு அழைக்கிறேன். ரகுகோவை டிவியில் பார்க்கலாம் அல்லது ஸ்ட்ரீம் செய்யலாம், ஆனால் அதை நேரலையில் காட்டும்போது வித்தியாசமாக இருக்கும்.枕ஆனால் நாம் முக்கிய தலைப்புக்கு வருவதற்கு முன், அவர் ஒரு ரகுகோ கதைசொல்லியாக தனது அனுபவங்களைப் பற்றி சிறு பேச்சுகளைப் பற்றி பேசுவார். இதுபற்றி நான் பேசும்போது, ``இன்றைய வாடிக்கையாளர்களில் பலர் இந்த வயதை நெருங்குகிறார்கள், சிலருக்கு குழந்தைகள் இருக்கிறார்கள், அதனால் இதுபோன்ற ஒன்றைக் கேட்க எனக்கு உற்சாகமாக இருக்கிறது’’ என்று அன்றைய வாடிக்கையாளர்களின் எதிர்வினைகளைப் பார்த்தேன். ஒரு குறிப்பிட்ட டிராயர், அவர் ஒரு திட்டத்தை முடிவு செய்து, ``இதைப் பற்றி இன்று பேசலாம்'' என்றார். இப்போது இருக்கும் பார்வையாளர்களுக்கு இது ஒரு பொழுதுபோக்கு என்று நான் உணர்கிறேன். அதனால்தான் இது ஒரு ஒற்றுமை உணர்வை உருவாக்குகிறது மற்றும் என்ன ஒரு வேடிக்கையான இடம் என்று நான் நினைக்கிறேன். ”
20வது Ryutei Komichi Master (2020)
உங்களுக்கு என்ன வகையான வாடிக்கையாளர்கள் உள்ளனர்?
"பெரும்பாலான மக்கள் 40 முதல் 60 வயதுக்கு உட்பட்டவர்கள். 6% பேர் வழக்கமானவர்கள் மற்றும் 4% புதியவர்கள். அவர்களில் பெரும்பாலானவர்கள் ஓட்டா வார்டைச் சேர்ந்தவர்கள், ஆனால் நாங்கள் SNS பற்றிய தகவல்களைப் பரப்புவதால், நாங்கள் சைதாமா, சிபா மற்றும் ஷிசுவோகா போன்ற தொலைதூர இடங்களில் வசிக்கிறோம். டோக்கியோவில் ஏதாவது செய்ய வேண்டியிருந்ததால், ஷிகோகுவைச் சேர்ந்தவர்கள் எங்களை ஒருமுறை தொடர்பு கொண்டோம். நாங்கள் மிகவும் மகிழ்ச்சியாக இருந்தோம்."
உங்கள் வாடிக்கையாளர்கள் எப்படி நடந்துகொண்டார்கள்?
``செயல்திறனுக்குப் பிறகு, நாங்கள் ஒரு கேள்வித்தாளைப் பெறுகிறோம். கேள்வித்தாள்களை நிரப்ப அனைவரும் கடினமாக உழைக்கிறோம், மேலும் பதில் விகிதம் மிக அதிகமாக உள்ளது. பதில் விகிதம் 100% க்கு அருகில் உள்ளது. ஒவ்வொரு முறையும், குழுவில் உள்ள அனைவருடனும் மதிப்பாய்வு கூட்டம் நடத்துகிறோம். ``சரி, இதை மேம்படுத்த முயற்சிப்போம்.'' பொதுவாகச் சொன்னால், அனைவரும் மகிழ்ச்சியாக இருக்கிறார்கள்.அடுத்த கதைசொல்லியின் பெயரைச் சொல்லும்படி அவர்களிடம் கேட்கிறோம். அதனால்தான், எல்லோரும் அடுத்த முன்பதிவு செய்கிறார்கள். எனக்கு சங்கடமாக இருக்கிறது. அதை நானே சொல்லுங்கள், ஆனால் அவர்கள் சொல்கிறார்கள், ``ஷின்மென் என்னைத் தேர்ந்தெடுத்தால் அது வேடிக்கையாக இருக்கும்.'' நான் எவ்வளவு நன்றியுள்ளவனாக இருக்கிறேன் என்று நினைக்கிறேன்.
ரகுகோ கலைஞர்களின் எதிர்வினை என்ன?
```குகரகு''வில் பார்வையாளர்கள் நல்ல பழக்கவழக்கங்களைக் கொண்டுள்ளனர், குப்பைகள் எதுவும் இல்லை, எல்லாவற்றுக்கும் மேலாக, எல்லோரும் நிறைய சிரிக்கிறார்கள், கதைசொல்லிகளும் மிகவும் மகிழ்ச்சியாக இருக்கிறார்கள், பார்வையாளர்களும் கலைஞர்களும் சிறந்தவர்கள் என்பது என் கருத்து. அவர்கள் இருவரும் சமமாக முக்கியமானவர்கள். நான் இருவரையும் நேசிக்க விரும்புகிறேன், அதனால் கதைசொல்லிகள் மகிழ்ச்சியடைவதை விட எனக்கு மகிழ்ச்சியைத் தருவது எதுவுமில்லை. அவர்கள் எங்களைப் போன்ற ஒரு சிறிய கூட்டத்தில் நிகழ்த்தியதற்கு நான் மிகவும் நன்றியுள்ளவனாக இருக்கிறேன்."
குழு தொடரும்போது உறுப்பினர்கள் அல்லது உள்ளூர் சமூகத்தில் ஏதேனும் மாற்றங்களை நீங்கள் கவனித்தீர்களா?
``ரகுகோவை வேடிக்கையாகப் புரிந்துகொள்பவர்களின் எண்ணிக்கை கொஞ்சம் கொஞ்சமாக அதிகரித்து வருவதாக நான் நினைக்கிறேன்.மேலும், ``குகரகு'' மூலம் மட்டுமே சந்திக்கும் பலர் உள்ளனர். அது உண்மைதான், எங்கள் வாடிக்கையாளர்களுக்கும் அதுவே செல்கிறது.நான் உறுதியாக உணர்கிறேன். எல்லோருடனும் எனக்கு இருக்கும் தொடர்பு, வாழ்நாளில் ஒருமுறை கிடைக்கும் வாய்ப்பு.''
ரகுகோ நிகழ்ச்சிகளைத் தவிர, நீங்கள் பல்வேறு சிறு புத்தகங்களையும் உருவாக்குகிறீர்கள்.
“2018 ஆம் ஆண்டில், ஓட்டா வார்டில் உள்ள ரகுகோ கிளப்களின் வரைபடத்தை நான் உருவாக்கினேன். அந்த நேரத்தில், நான் கொஞ்சம் லட்சியமாக இருந்தேன் (lol), மேலும் ஓட்டா வார்டில் உள்ள அனைத்து ரகுகோ நிகழ்ச்சிகளையும் தொகுத்து ஓட்டா வார்டு ரகுகோ விழாவை உருவாக்க முடியும் என்று நினைத்தேன். . அது நான் நினைத்த ஒன்று."
உங்களால் முடியும் என்று நினைக்கிறேன், இது வெறும் லட்சியம் அல்ல.
"நான் பார்க்கிறேன். இதை நான் உண்மையிலேயே செய்ய விரும்பினால், நான் எந்த முயற்சியும் எடுக்க மாட்டேன்."
ராகுகோ கலைஞர்களின் பரம்பரையும் உருவாக்கப்பட்டுள்ளது.
``ஒவ்வொரு முறையும் நாங்கள் நிகழ்ச்சி நடத்தும்போது, அந்தக் காலத்தில் நிகழ்த்தியவர்களின் வம்சாவளியைச் சொல்கிறோம். பல வருடங்களைத் திரும்பிப் பார்த்தால், வாழும் தேசிய பொக்கிஷங்கள் மற்றும் பல்வேறு கதைசொல்லிகள் இருக்கிறார்கள். நான் எப்போதும் ஆர்வமாக இருக்கிறேன்.
Ota Ward Rakugo Society வரைபடம் (அக்டோபர் 2018 நிலவரப்படி)
ரகுகோ கதைசொல்லி குடும்ப மரம்
கடைசியாக, எங்கள் வாசகர்களுக்கு ஒரு செய்தியைக் கொடுங்கள்.
"ரகுகோ ஒரு உண்மையான அற்புதமான கதைசொல்லல் நிகழ்ச்சி. ஒரே மெத்தையில் நிகழ்த்தப்படும் ஒரு அற்புதமான கதை சொல்லல் நிகழ்ச்சி. முடிந்தவரை பலர் அதைக் கேட்க விரும்புகிறேன். சிரிப்பு உங்கள் நோயெதிர்ப்பு சக்தியை மேம்படுத்துகிறது. ராகுகோவைக் கேட்டு நீங்கள் ஆரோக்கியமாக இருக்க விரும்புகிறேன். ஓட்டா வார்டுக்குள் இருந்தாலும், நான் நம்புகிறேன். ஓட்டா வார்டுக்கு வெளியில் இருந்தாலும், ராகுகோவைக் கேட்கவும், பல்வேறு இடங்களுக்குச் செல்லவும் இது ஒரு வாய்ப்பாக இருக்கும். அனைவரும் தயவுசெய்து குகரகு, ரகுகோ நிகழ்ச்சிகள் மற்றும் யோசேவுக்குச் செல்லுங்கள்."
4வது ஷுன்புடேய் இச்சிசோ மாஸ்டருக்கான ஃப்ளையர் (21) சுமார் 2023 ஆண்டுகளில் முதல் முறையாக நடைபெற்றது
சின்னம் அழைக்கும் பூனை
ஓட்ட வார்டின் ஹிசகஹாரா ரகுகோ நண்பர்கள் சங்கத்தின் பிரதிநிதி "குகரகு". 2012 ஆம் ஆண்டில், நோய் காரணமாக மனச்சோர்வடைந்த நிலையில், பணியிடத்தில் ஒரு மூத்தவர் அவரை நேரடி ரகுகோ நிகழ்ச்சியை அனுபவிக்க அழைத்தார். ராகுகோவின் வசீகரத்தில் விழித்தெழுந்து, அடுத்த ஆண்டு, 2013 இல், ஓட்டா வார்டில் உள்ள ஹிசகஹாரா ரகுகோவில் குகரகு என்ற நண்பர்கள் குழுவை நிறுவினார். அதன் பின்னர், 2023 நவம்பர் வரை 11 ஆண்டுகளில் 10 நிகழ்ச்சிகள் நடத்தப்படும். அடுத்த நிகழ்வு மே 21 இல் திட்டமிடப்பட்டுள்ளது.
மின்னஞ்சல்: rakugo@miura-re-design.com
இந்த இதழில் இடம்பெற்றுள்ள குளிர்கால கலை நிகழ்வுகள் மற்றும் கலை இடங்களை அறிமுகப்படுத்துகிறோம். கலையைத் தேடி, உங்கள் உள்ளூர் பகுதியிலும் ஏன் இன்னும் சிறிது தூரம் செல்லக்கூடாது?
சமீபத்திய தகவல்களுக்கு ஒவ்வொரு தொடர்பையும் சரிபார்க்கவும்.
(புகைப்படம் ஒரு படம்)
தேதி மற்றும் நேரம் |
சனிக்கிழமை, ஜூலை 2 முதல் ஆகஸ்ட் 10 ஞாயிறு வரை 9: 00-16: 30 (சேர்க்கை 16:00 வரை) மூடப்படும் |
---|---|
இடம் | ஓட்டா வார்டு ரியுகோ நினைவு மண்டபம் (4-2-1, மத்திய, ஓட்டா-கு, டோக்கியோ) |
கட்டணம் | பெரியவர்கள் 200 யென், ஜூனியர் உயர்நிலைப் பள்ளி மாணவர்கள் மற்றும் 100 யென்களுக்கு கீழ் *65 வயது மற்றும் அதற்கு மேற்பட்ட குழந்தைகளுக்கு அனுமதி இலவசம் (ஆதாரம் தேவை), பாலர் குழந்தைகள் மற்றும் ஊனமுற்றோர் சான்றிதழ் மற்றும் ஒரு பராமரிப்பாளர். |
அமைப்பாளர் / விசாரணை | (பொது நலன் ஒருங்கிணைந்த அடித்தளம்) ஓட்டா வார்டு கலாச்சார மேம்பாட்டு சங்கம் 03-3772-0680 |
அன்றைய சூழ்நிலை
இகேமேஷி
தேதி மற்றும் நேரம் | |
---|---|
இடம் | நன்னோயின் வாகன நிறுத்துமிடம் (2-11-5 இகேகாமி, ஒடா-கு, டோக்கியோ) *இக்ேகாமி பையனுக்கு முன்னால் உள்ள வாகன நிறுத்துமிடத்தில் இந்த நிகழ்வு நடத்தப்படாது, இது தாளில் முடிவு செய்யப்படவில்லை. |
அமைப்பாளர் / விசாரணை |
இகேகாமி மாவட்ட நகர மறுமலர்ச்சி சங்கம் ikemachi146@gmail.com |
மக்கள் தொடர்பு மற்றும் பொது விசாரணை பிரிவு, கலாச்சாரம் மற்றும் கலை மேம்பாட்டு பிரிவு, ஓட்டா வார்டு கலாச்சார மேம்பாட்டு சங்கம்